De tricolor para tricolor, o poema escrito há dois anos pelo chileno Antonio Skármeta sobre o Grêmio virou música na voz de Humberto Gessinger. Gremistas declarados, escritor e músico sequer se conhecem pessoalmente, mas decidiram eternizar a homenagem de dupla nacionalidade ao clube.
A tabelinha foi possível graças a um amigo gaúcho em comum, que mostrou a letra e sugeriu ao ex-vocalista do Engenheiros do Hawaii fazer uma melodia para ela.
- Aqui é inevitável uma pessoa não adotar uma das duas bandeiras, então achei uma lufada de poesia alguém de fora da aldeia se apaixonar pelo clube por razões bem subjetivas e topei fazer a música - conta Gessinger.
Em vídeo, Gessinger fala da parceria, da música e da paixão pelo Grêmio:
[Ouça a música na íntegra no final da reportagem]
Skármeta é autor de O carteiro e o poeta, livro adaptado para o cinema em 1994 e indicado a cinco prêmios Oscar. Ele se apaixonou pelo Tricolor gaúcho de forma genuína, ainda jovem, ao participar do ensaio de uma escola de samba azul-preto-e-branco em Uruguaiana. Mas foi quando entrou no saudoso estádio Olímpico, um punhado de anos depois, e viu jogar um "chiquito habilidoso" - tratava-se de Ronaldinho - que o Grêmio conquistou de vez um lugar no seu coração - ao lado da Universidad de Chile.
Skármeta esteve novamente no Rio Grande do Sul há poucos dias, para participar das gravações - como ator - de O Filme da Minha Vida, londe que está sendo gravado em Bento Gonçalves com direção de Selton Mello e que é inspirado no livro do chileno Um pai de cinema. Mas não foi desta vez que a agenda do gremista chileno coincidiu com a do gaúcho.
Até agora, a parceria acontece por e-mails e telefonemas. Foi assim que a música saiu do papel - não antes de chegarem a um acordo sobre um trecho específico da letra. Na segunda estrofe, Skármeta homenageava Barcos, Vargas e Kléber. Nenhum deles mais joga no Grêmio - e o último, inclusive, saiu recentemente de forma nada amistosa.
- Na sensação de que Marcelo Grohe pode não mais estar aqui no ano que vem, troquei os nomes por outras palavras, como arquibancada tricolor e torcedor, porque esses não vão mudar jamais - disse o músico.
No estúdio montado junto ao seu apartamento, em Porto Alegre, no final de maio, ele mostrou a ZH, pela primeira vez, o resultado da parceria, que foi adaptada, quase toda, para o português. O motivo? Gessinger confessou que entende pouco de espanhol e que quase escorregou na tradução:
- Não tinha entendido a frase "tira um centro", achei que era "tira um centavo" e pensei que fosse uma expressão deles. Aí ele (Skármeta) me explicou que "tirar um centro" é cruzar a bola.
Por enquanto, música não deverá ser gravada
Antonio Skármeta em 2013, quando mostrou a ZH seu amor pelo Grêmio
Foto: Janaina Zilio / Especial
Até então apenas com citações ao Grêmio em suas canções, esta seria a primeira totalmente dedicada ao clube do coração. No entanto, o gaúcho explicou que não tem intenção de gravá-la - ao menos não agora -, pois estará em turnê com o álbum Insular por mais, pelo menos, dois anos.
Do outro lado, como todo gremista que se preze, Skármeta não deixa de acreditar - e torcer:
- Desejo muitíssimo que algum dia Gessinger a grave por três motivos: porque é um dos seus grandes temas, porque é minha demonstração de carinho ao Grêmio e porque os fãs merecem este gesto artístico brasileiro-chileno.
Além do amor pelo Tricolor, chileno e gaúcho têm, em comum, um olhar infantil sobre o futebol. Preferem ficar alheios a dívidas, negociações de estádios e troca-troca de jogadores. Mas também não deixam de sofrer.
- Eu me criei como torcedor nos anos 1970, foi uma época muito difícil. O Grêmio estava numa onda de contenção de despesas e depois ampliou o estádio, e o Inter tinha um time maravilhoso. Achei que nunca ia viver um período tão ruim novamente, mas tenho vivido - desabafou Gessinger.
Gremista que é, preferiu finalizar a entrevista em um tom motivacional.
- Torcedor vai acreditar sempre. Eu acredito sempre. Domingo de tardezinha eu posso estar arrasado, mas chega quarta-feira e eu não vejo a hora de o meu time entrar em campo para reverter essa história. E essa é uma das coisas mais bonitas do futebol: duas vezes por semana tu podes dar a volta por cima.
Ouça a música que resultou da parceria entre Skármeta e Gessinger:
Veja as duas versões da música:
...por Antonio Skármeta
Mía tuya, tuya mía
Mía tuya, tuya mía
Mía tuya y gol
Kleber Barcos, Barcos Kleber
Kleber Barcos, Barcos Kleber
Kleber Vargas y gol
Abre el juego
Mi corazón puntero izquierdo
Tira un centro
Mis lábios esperan tu beso
Mía Tuya, Tuya Mía
Mía Tuya, Tuya mía
mía tuya y gol
Kleber Barcos, Barcos Kleber
Kleber Barcos, Barcos Kleber
Barcos Vargas y Grêmio campeón
...por Humberto Gessinger
Minha tua, tua minha
Vai que é tua, vem que é minha
Gira mundo, rola a bola, é gol
Voa alto, sai goleiro
Mete a testa, meu zagueiro
Canta, joga junto torcedor
Abre el juego
Mi corazón puntero izquierdo
Tira un centro
Mis lábios esperan tu beso
Minha tua, tua minha
Chuta centro, avante Grêmio
Grita arquibancada tricolor