Chris Pratt se manifestou sobre as críticas que vem sofrendo após sua escalação para dublar o protagonista do filme Super Mario Bros. Alguns fãs alegam que ator não tem descendência italiana, como o personagem. As declarações do artista foram feitas à revista Variety.
Em sua defesa, Pratt afirmou que, quando a produção sair, será justificada sua escolha.
— Eu trabalhei muito próximo dos diretores, tentando algumas coisas e chegamos em algo que me deixou muito orgulhoso. Mal posso esperar para que as pessoas assistam e ouçam. É uma animação. Não é um live action. Não vou me vestir de encanador e sair pulando por aí. Estou fornecendo a minha voz para um desenho, uma versão atualizada, algo que nunca foi feito no mundo de Mario — comentou.
Apesar do lançamento estar previsto para abril de 2023, o longa ainda não teve seu nome divulgado. A animação, que traz os personagens de videogame da Nintendo, tem direção de Aaron Horvath e Michael Jelenic. Além de Chris Pratt, o elenco de dubladores conta com Anya Taylor-Joy como Princesa Peach, Charlie Day como Luigi, Seth Rogen como Donkey Kong e Jack Black, que fará a voz do vilão Bowser.
Não foram só os fãs do encanador que reclamaram da escolha. O ator colombiano John Leguizamo, que interpretou Luigi, irmão de Mario, no filme Super Mario Bros. (1993), comemorou a nova produção, mas afirmou que não concorda com a nacionalidade do elenco.
— É obviamente muito icônico. Mas é uma pena que foram (com elenco) totalmente branco, sem latinos nos principais. O original foi um marco em termos de diversidade, e sou o único que sabe como fazer funcionar esse filme em termos de roteiro — argumentou.
Nas redes, o público chegou a pedir que o personagem fosse dublado por Danny DeVito, ator norte-americano de origem italiana. Chris Pratt já participou de filmes como Jurassic World e Guardiões da Galáxia.