O podcast caxiense Atraverso, com episódios inéditos lançados quinzenalmente, tem colecionado entrevistados de peso do universo da literatura. Hoje, o jornalista e apresentador Ronaldo Bueno recebe o carioca Eric Nepomuceno (foto). Referência na tradução, ele transcreveu para o português mais de 80 obras, incluindo autores como Gabriel García Márquez, Eduardo Galeano, Julio Cortázar e Juan Carlos Onetti. Durante a entrevista, Nepomuceno vai refletir sobre o tema “sonho e sangue de América Latina”. Spoiler: ele acredita que o Brasil não se assume como um país de América Latina “por causa das nossas elites, que se olham no espelho e não se veem latinas”.
Além do talento para a tradução – que lhe rendeu três prêmios Jabuti – , Nepomuceno teve contos publicados em antologias e revistas literárias de vários países, e também é autor do livro-reportagem O Massacre (2007). Vale lembrar que o convidado também foi responsável pelo programa de entrevistas Sangue Latino, no Canal Brasil.
O 11º episódio do Atraverso chega aos aplicativos de podcast às 18h de hoje. Também é possível conferir pelo www.anchor.fm/atraverso ou na Rádio Pinguim (www.radiopinguim.com.br), que reprisa o programa às terças (20h), quintas (21h) e sábados (13h).