
Toda semana, um jornalista do Grupo RBS irá compartilhar na seção O que Estou Lendo a sua paixão por livros por meio de dicas do que estão lendo no momento.
Ler quase ao mesmo tempo a versão original, em italiano, de Léxico Familiar, da escritora Natalia Ginzburg, e o recém-lançado Cecilia, Antonio e Eu, da colega Rosane Tremea, é uma coincidência no ano que marca os 150 anos de imigração italiana no Brasil.
Ambos têm o mesmo tema: a necessidade que temos de conhecer e reconhecer nossas origens para entender nosso lugar no mundo.
A primeira obra, que está disponível no Brasil em tradução para o português, é um clássico da literatura italiana, embora seja um relato, literalmente, caseiro. Natalia descreve sua família, amigos, hábitos e especialmente o tal "léxico", ou seja, frases e palavras que em um ambiente íntimo adquirem significados diferentes do que teriam em outros ambientes.
Mesmo escrito em outra época, sob contexto histórico diverso, reflete a realidade de muitas famílias de origem italiana, que costumavam misturar certa aspereza vocabular ao saboroso molho do afeto.
A partir de detalhes cotidianos, Natalia constrói um relato das complexidades da vida, seja no século passado ou neste. Quem pensou em outra escritora italiana, mais contemporânea, sim: Natalia Ginzburg foi uma das inspirações de A Amiga Genial, de Elena Ferrante.
Com seu Cecilia, Antonio e Eu, Rosane Tremea constrói com disciplina bem documentada a história dos avós que partiram da Itália por um tanto de necessidade e outro de sonho. Para ligar os vazios deixados pelos registros, tece a teia ficcional das emoções de seus antepassados, que também refletem as expectativas de hoje. Inclusive a de que os imigrantes do século 21 também encontrem seu lugar no mundo.

"Léxico Familiar", de Natalia Ginzburg
- Companhia das Letras, 256 páginas, R$ 79,90 (livro físico) ou R$ 29,90 (e-book
- Tradução de Homero Freitas de Andrade

"Cecilia, Antonio e Eu", de Rosane Tremea
- Casa de Astérion, 181 páginas, R$ 69